Polnisch-Deutsch Übersetzung für bowiem

  • denn
    Denn das ist alles eher außergewöhnlich. Wszystko to jest bowiem dość wyjątkowe. Und dieses Gesetz ist unantastbar, denn es geht um Rechte. Kwestia ta ma tym większe znaczenie, bowiem dotyczy prawodawstwa. Denn Zahlungsverzug sollte die Ausnahme und nicht die Regel sein. Opóźnienia w płatnościach powinny być bowiem wyjątkiem, a nie regułą.
  • weil
    Weil Sie mich bisher noch nicht überzeugt haben. Jak dotąd bowiem nie przekonał mnie pan. Weil es nicht auf der offiziellen Tagesordnung steht. Nie widnieje on bowiem w oficjalnym porządku dziennym. Wir tun dies, weil wir glauben, dass dies der richtige Ansatz ist. Wierzymy bowiem, że ta droga jest słuszna.
  • da
  • wegenWegen seiner beschränkten Befugnisse ist er nur in der Lage, Beschwerden in Bezug auf Institutionen und Organe der Europäischen Union zu untersuchen. Ze względu na ograniczone kompetencje może on bowiem rozpatrywać skargi dotyczące jedynie instytucji i organów Unii Europejskiej. Dies sind allgemeine Menschenrechte, die geachtet werden müssen, und diejenigen, die wegen der friedlichen Ausübung dieser Rechte inhaftiert wurden, sollten freigelassen werden. Są to bowiem uniwersalne prawa człowieka i zatrzymani z powodu pokojowego korzystania z tych praw powinni zostać zwolnieni. Ich habe diesem Bericht zugestimmt, weil dem Bienenzuchtsektor strategische Aufgaben zukommen und er wegen seines ökologischen Nutzens von öffentlichem Interesse ist. Zgadzam się z tezami przedmiotowego sprawozdania, bowiem sektor pszczelarski odgrywa strategiczną rolę w społeczeństwie, świadcząc wartościowe dla środowiska naturalnego usługi publiczne.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc